Ritus Natalis in litteratura Sovietica est phenomenon culturale complexum, ubi festum religiosum sequentibus ordinibus effaciatur, substituitur, sed in subtextu, memorie nostalgica et in formis laicis codicibus servatur. Post Revolutionem Octobriensem 1917 anni, Ritus Natalis ut festum religiosum prohibitus est, ab anno 1929 die festum feriabile abrogatum. Politica culturalis pugnabat adversus "res superstitiosas papales," substituens eam symbolicam propagando ateistica et novo festo Sovietico — Dies Natalis (a anno 1935). Litteratura refert omnes gradus huius transformationis: ab satiricae exposure usque ad memorie nostalgica et completam absorptionem mythologia Dies Natalis.
Primer stage (1920-ae – initium 1930-um): Exposure et satira
In litteratura prae-Sovietica, Ritus Natalis depictus est ut res perniciosa, burguesca et obscurantia, symbol tenebrarum et inaequalitatis socialis vetustae mundi.
Vladimir Mayakovsky, poema "Bene!" (1927). In famosis excursu "Quis esse?" sunt versi qui directe offendunt mythum Natalis: "Et non videbitur / Vos Natalis avunculus / cum sacco / donorum / et abete / in manibus…". Pro Mayakovsky, Ritus Natalis est pars mundi burgessae et mendacii, qui debeat ab Revolutione excidere.
Mikhail Zoshchenko, narratio. In suo typico clavo, ille derisit ob caecum, mendacium relationem ad festum. In narrationibus de NEP, ritus Natalis praestantur ut formalitas vacua, sub qua latent saevitia, ebrietas et discordia familiaris. Sensus religiosus completus neglegit aut interpretatur ut absurditas.
Secundum stage (medius 1930-um – 1950-ae): Transmission et substitutio. Nascit Sovieticus Dies Natalis
Ab medio 1930-um, post rehabilitationem abete ut "Dies Natalis," non Ritus Natalis, coepit activum constructio laicii festi Sovietici. Scriptores sunt participantibus huius processus, creando novam mythologiam.
Samuil Marshak, "Dвенадцать месяцев" (1943). Though the play-fable formaliter de desiderio Natalis, sua profunda structura est pura Natalis. ...
Read more