Russica verba in linguis Europaeis post victoriam super Napoleonem
Russa verba in linguis Europaeis post victorem Napoleon: linguistica vestigium geopolitici triumphi Introducere: Lingua ut reflectio novi statuti Victoria in bello Patrio anno 1812 et subsequens expeditionus exercitus Russici in terras alienas (1813-1814) non solum fuit politico-militaris, sed et potentia culturalis-linguistica magnifica pro Europa. Primo in longum tempus magni contingentes exercitus Russici (circiter 600 milia hominum per totum periodum) diu erant in centro et in occidente continentis, fiunt agentes directi commercii culturalis. Hoc contactus, coniunctus incrementi ponderis geopolitici Imperii Russiae, factus est catalyticus pro infiltratione in linguas Europaeas numeri verborum Russicorum, describentis realitates novas pro Europa — ab militariis et domesticis usque ad socialia et naturalia. 1. Historicus contextus: "Cosmopolites ab septentrione" Europa, afflicta bellis Napoleonicis, vidit in exercitis Russicis et officieribus non solum liberatores, sed et exoticos "barbaros" septentrionales, possessentes tamen disciplinam altam et peculiaris vitae. Diuus praesens exercitus Russici (corpus occupationale in Francia mansit usque ad annum 1818) praebuit contactum domesticum stabilis cum populis locallis, quod factum est medium ideali pro linguistica borrowing. In contrastu ad aetatem Petri I, cum Russia adieceret realitates Europaeas, nunc factus est processus inversus: Europa "aperiebat" Russiae. 2. Praecipua thematica strata borrowing Verba infiltrata in linguas Europaeas divisibilia sunt in plura clavibus groupa, reflectentia regiones interactionis. A) Militaris lexicus et realitates exercitus: "Kazak" (Germanice Kosak, Francice Cosaque, Anglice Cossack). Hoc, sine dubio, est borrowing massivissimum et affectivissimum aetatis. Laxa et irregularis cavaleria, cum sua veste inopina pro Europa (papaehi, sharovary), audacia et crudelitas (in perceptione vulgari), fecit magnam impressionem. Verbum factum est onomatopoeia pro significando equitum furens, ... Read more
____________________

This publication was posted on Libmonster in another country. The article seemed interesting to our editor.

Full version: https://elibrary.org.uk/m/articles/view/Russica-verba-in-linguis-Europaeis-post-victoriam-super-Napoleonem
Nigeria Online · 164 days ago 0 91
Professional Authors' Comments:
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Library guests comments




Actions
Rate
0 votes
Publisher
Nigeria Online
Abuja, Nigeria
15.12.2025 (164 days ago)
Link
Permanent link to this publication:

https://elib.ng/blogs/entry/Russica-verba-in-linguis-Europaeis-post-victoriam-super-Napoleonem


© elib.ng
 
Library Partners

ELIB.NG - Nigerian Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Russica verba in linguis Europaeis post victoriam super Napoleonem
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: NG LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Nigerian Digital Library ® All rights reserved.
2023-2026, ELIB.NG is a part of Libmonster, international library network (open map)
Preserving the Nigerian heritage


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android